当前位置:首页 >> 散文 >> 内容
内容

探访神木园

时间:2024-01-01   作者:逸鸿 录入:逸鸿 文集:西域纵横录 浏览量:33 下载

在库车住了一宿,本该在库车好好看看。因为现在的库车就是古代的龟兹国。据资料报道,在历史长河中,龟兹是丝绸之路新疆段塔克拉玛干沙漠北道的重镇,宗教、文化、经济等极为发达,龟兹拥有比莫高窟历史更加久远的石窟艺术,它被现代石窟艺术家称作"第二个敦煌莫高窟"。龟兹人擅长音乐,龟兹乐舞发源于此。此外尚有冶铁业,名闻遐迩,西域许多国家的铁器多仰给于龟兹。

在西域历史上,龟兹是个常见的国名。一方面它是丝绸之路必经的要道,另一方面,这个地盘常常屈从或附庸于周围的强权,不论是匈奴还是大汉,更或是突厥等等。现在作为一个县,倒是真正安定了,而安定才好发展。

库车城内最著名的名胜是库车王府,占地4万平方米,是融合中原地区和伊斯兰风格的宫殿,内部建有当地的博物馆。但是,收费却比较昂贵,在博物馆类的文化范畴内,价格有些出格了,因为绝大多数博物馆都是免费的。每个地方政府都有一个天然的使命,就是宣传当地的历史,传扬当地的文化,使更多的人了解这一方土地,从长远的观点看,自然会给当地带来福祉。如果竭泽而渔,利用每一个文化单元来谋求最大利益,就会使人望而却步,最终丧失可贵的机遇。在库车王府,很多游客(包括我们两车人)因为不菲的价格而止步于王府门口了。

据学者研究,佛教很可能是最初由龟兹传入中国的。法国汉学家列维在《所谓吐火罗语B即龟兹语考》一文中指出据中国最早的2世纪佛经译本中的佛教用语如"沙门""沙弥"不能对比梵文,但与龟兹语很近,由此断定中国2世纪佛经必定是从原始的龟兹语翻译而来,龟兹语作为佛经传入中国的媒介。大约在公元一世纪,著名的佛经翻译家如龟兹国师鸠摩罗什于401年到长安,组织译场翻译佛经。龟兹石窟在伊斯兰教征服西域后被埋没于荒沙蔓草之中近千年,直至被后人所发现,令人感叹。

我们在旅游介绍中发现,离城不远有一个龙口千佛洞,于是兴致勃勃地驱车前往。可惜的是,临到入口处被告知此窟正在请专家开发修整,不对外开放,于是失去观赏龟兹石窟的机会。 

虽然时间丰裕,但也耽误不起,我们向阿克苏的神木园进发。一路上竟收获了难得一见的美景。高速路上,无意往窗外一望,不由自语:西天,西天是不是快到了!两排小白杨,一条酣畅道。哦,如此精美的雪山! 这才叫片片白云在云的衬托下,戈壁滩显得温柔而富有诗意。经过四个小时的奔驰,神木园到了。天山神木园维吾尔语就是"库尔米什阿塔木麻扎",为传经圣人的坟地,神木园位于新疆天山托木尔峰南侧前山区,是历史上伊斯兰教集会和朝拜的圣地。库尔米什阿塔木麻扎,实际上是分布在高出地面几十米的土丘上的一处墓葬群。

云下的麻扎 

园中的树木种类很多,有杨树、榆树、柳树、白蜡树、还有核桃、杏树等,但不知什么原因使它们形态各异。那些苍劲的古树,有的曲折盘旋,贴地而伸;有的匍匐在地,犹如龙蛇之状;有的躯干壮硕稳固,枝条随风起舞;有的树头与根部相连,分不清哪是根,哪是枝;有的树倒地后,又从根部生出新枝,笔直向上,长成参天大树。园中有一棵斜长的大树,根部早已腐朽,而树冠依然生机勃勃。神木园的树木长势实在是有些怪诞,说它是神木园,完全是人们对它的敬畏。它使人想起台湾阿里山上的古树根,但这里的树木比阿里山的古树根更加奇特。阿里山雨量丰富,气候宜人,适合树木的生长,而这个神木园的四周却是一片贫瘠荒凉的戈壁滩。这真是一个自然之谜。相传公元十一世纪,沙特阿拉伯一名叫做苏力坦库尔米什赛伊德的伊斯兰阿訇,带领2000名教徒,经过印度绕道中国西域传教,受到当地人的抵制并发生冲突。败退至此地,大部分教徒已经战死,形成了一处占地颇大的园林陵墓群。关于园中的泉水、树林,据县志记载,是苏力塔库尔米什赛依德败退此处时,教徒们又累又渴,苏力塔库尔米什赛依德就用离开麦加时穆罕默德送的手杖插在泉源的位置上,泉水就涌出来了。后来,他又把手杖分别插入各处,凡手杖插过的地方,泉水就涌出来。于是,有水的地方都变成了绿洲。唯一可以解释的是,这里有泉眼。至于树木为什么长得怪诞奇特,是风的原因吗?尚待专家们探索。

从神木园出来,已是傍晚。一路扬鞭,两小时后,进驻阿克苏。

作者简介:我有点腼腆有点懒。

上一篇:生产队趣事 下一篇:我的“爱情”历程
发表评论

分享本站
  • 年度作品榜